The Guide To Pragmatic In 2024
페이지 정보
본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and ability to tap into the benefits of relationships, as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs of TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as an important factor in their pragmatic choice to not criticize the strictness of a professor (see the second example).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on the most important pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is a widely used instrument in the field of pragmatic research. It has numerous advantages, but it also has some disadvantages. For instance the DCT is unable to account for cultural and individual differences in communicative behavior. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It is essential to analyze it carefully before being used for research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT can be a useful instrument to study the connection between prosody, information structure and non-native speakers. Its ability to manipulate social variables that affect the manner of speaking in two or more steps could be a plus. This ability can aid researchers understand the role of prosody in communicating across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, DCT is among the most effective tools to analyze the communication habits of learners. It can be used to investigate various aspects such as politeness, turn-taking, and lexical choice. It can be used to evaluate the phonological difficulty of learners their speech.
A recent study utilized a DCT to test EFL students' refusal skills. Participants were presented with a range of scenarios to choose from and were then asked to select the appropriate response. The researchers found that the DCT was more effective than other refusal measures that included a questionnaire as well as video recordings. Researchers cautioned, however, that the DCT must be employed with caution. They also suggested using other methods of data collection.
DCTs are often designed with specific linguistic criteria in mind, like the content and the form. These criteria are intuitive and are based on the assumptions of the test designers. They are not always exact and could be misleading in describing how ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for more research on alternative methods of measuring refusal competence.
In a recent study DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses of an oral DCT. The results showed that the DCT was more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It used various experimental tools including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs with upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked to consider their evaluations and refusal performance in RIs. The results indicated that the CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four main factors: their identities, their multilingual identities, ongoing lives, and their relational affordances. These findings have implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed first to determine the participants' practical choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices with their linguistic performance on DCTs to determine if they were indicative of resistance to pragmatics. The interviewees were asked to justify their decision to use pragmatic language in a given scenario.
The results of the MQs, DCTs and 프라그마틱 환수율 z-tests were analyzed with descriptive statistics and z tests. The CLKs were found use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate knowledge of korean's pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference for 프라그마틱 정품확인방법 converging to L1 or dissociating from both L1 and L2 pragmatic norms varies according to the DCT situations. In the scenarios 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms - and L2-pragmatic norms while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs also revealed that CLKs were aware of their pragmatic resistance in each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within a period of two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coding process was an iterative process in which the coders listened and 프라그마틱 정품확인방법 discussed each transcript. The results of coding were evaluated against the original RI transcripts, which gave an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
One of the most important questions in pragmatic research is why some learners are hesitant to adhere to native-speaker pragmatic norms. Recent research has attempted to answer this question using several experiments, including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that on average, the CLKs disapproved of native-speaker pragmatic norms in over 40% of their responses. They did this despite the fact that they could produce native-like patterns. They were aware of their practical resistance. They attributed their actions to learner-internal factors like their identities, personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing life histories. They also referred to external factors like relational affordances. For example, they described how their relationships with professors helped facilitate an easier performance in relation to the intercultural and linguistic rules of their university.
The interviewees expressed concerns about the social pressures or penalties they could be subject to in the event that their local social norms were not followed. They were worried that their native friends would perceive them as "foreigners" and believe that they are incompetent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the preferred norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency testing. Future researchers should reassess the applicability of these tests in various contexts and in particular situations. This will allow them to better understand the impact of different cultural contexts on the pragmatic behavior and 프라그마틱 무료 classroom interactions of L2 students. This will also help educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is an investigational strategy that relies on participant-centered, deep studies to study a specific subject. It is a method that uses numerous sources of data to support the findings, including interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of research is useful for examining unique or complex subjects that are difficult to measure with other methods.
The first step in the case study is to define the subject and the objectives of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones could be left out. It is also beneficial to study the literature that is relevant to the subject to gain a broad understanding of the topic and place the case study within a wider theoretical framework.
This case study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study showed that L2 Korean students were extremely susceptible to native models. They tended to select wrong answer choices that were literal interpretations of the prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also had a strong tendency to include their own words or "garbage" to their responses. This lowered the quality of their answers.
Moreover, the participants of this case study were L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their second or third year at university and were hoping to achieve level 6 for their next test. They were asked questions about their WTC/SPCC, pragmatic awareness, understanding understanding of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each involving an imaginary interaction with their co-workers and were asked to select one of the following strategies when making an inquiry. The interviewees were asked to justify their choice. Most of the participants attributed their rational opposition to their personalities. TS for instance stated that she was difficult to talk to and would not inquire about her interlocutor's well-being when they were working at a high rate, even though she thought native Koreans would.
CLKs' awareness and ability to tap into the benefits of relationships, as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs of TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as an important factor in their pragmatic choice to not criticize the strictness of a professor (see the second example).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on the most important pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is a widely used instrument in the field of pragmatic research. It has numerous advantages, but it also has some disadvantages. For instance the DCT is unable to account for cultural and individual differences in communicative behavior. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It is essential to analyze it carefully before being used for research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT can be a useful instrument to study the connection between prosody, information structure and non-native speakers. Its ability to manipulate social variables that affect the manner of speaking in two or more steps could be a plus. This ability can aid researchers understand the role of prosody in communicating across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, DCT is among the most effective tools to analyze the communication habits of learners. It can be used to investigate various aspects such as politeness, turn-taking, and lexical choice. It can be used to evaluate the phonological difficulty of learners their speech.
A recent study utilized a DCT to test EFL students' refusal skills. Participants were presented with a range of scenarios to choose from and were then asked to select the appropriate response. The researchers found that the DCT was more effective than other refusal measures that included a questionnaire as well as video recordings. Researchers cautioned, however, that the DCT must be employed with caution. They also suggested using other methods of data collection.
DCTs are often designed with specific linguistic criteria in mind, like the content and the form. These criteria are intuitive and are based on the assumptions of the test designers. They are not always exact and could be misleading in describing how ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for more research on alternative methods of measuring refusal competence.
In a recent study DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses of an oral DCT. The results showed that the DCT was more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It used various experimental tools including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs with upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked to consider their evaluations and refusal performance in RIs. The results indicated that the CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four main factors: their identities, their multilingual identities, ongoing lives, and their relational affordances. These findings have implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed first to determine the participants' practical choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices with their linguistic performance on DCTs to determine if they were indicative of resistance to pragmatics. The interviewees were asked to justify their decision to use pragmatic language in a given scenario.
The results of the MQs, DCTs and 프라그마틱 환수율 z-tests were analyzed with descriptive statistics and z tests. The CLKs were found use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate knowledge of korean's pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference for 프라그마틱 정품확인방법 converging to L1 or dissociating from both L1 and L2 pragmatic norms varies according to the DCT situations. In the scenarios 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms - and L2-pragmatic norms while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs also revealed that CLKs were aware of their pragmatic resistance in each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within a period of two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coding process was an iterative process in which the coders listened and 프라그마틱 정품확인방법 discussed each transcript. The results of coding were evaluated against the original RI transcripts, which gave an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
One of the most important questions in pragmatic research is why some learners are hesitant to adhere to native-speaker pragmatic norms. Recent research has attempted to answer this question using several experiments, including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that on average, the CLKs disapproved of native-speaker pragmatic norms in over 40% of their responses. They did this despite the fact that they could produce native-like patterns. They were aware of their practical resistance. They attributed their actions to learner-internal factors like their identities, personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing life histories. They also referred to external factors like relational affordances. For example, they described how their relationships with professors helped facilitate an easier performance in relation to the intercultural and linguistic rules of their university.
The interviewees expressed concerns about the social pressures or penalties they could be subject to in the event that their local social norms were not followed. They were worried that their native friends would perceive them as "foreigners" and believe that they are incompetent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the preferred norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency testing. Future researchers should reassess the applicability of these tests in various contexts and in particular situations. This will allow them to better understand the impact of different cultural contexts on the pragmatic behavior and 프라그마틱 무료 classroom interactions of L2 students. This will also help educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is an investigational strategy that relies on participant-centered, deep studies to study a specific subject. It is a method that uses numerous sources of data to support the findings, including interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of research is useful for examining unique or complex subjects that are difficult to measure with other methods.
The first step in the case study is to define the subject and the objectives of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for investigation and which ones could be left out. It is also beneficial to study the literature that is relevant to the subject to gain a broad understanding of the topic and place the case study within a wider theoretical framework.
This case study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study showed that L2 Korean students were extremely susceptible to native models. They tended to select wrong answer choices that were literal interpretations of the prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also had a strong tendency to include their own words or "garbage" to their responses. This lowered the quality of their answers.
Moreover, the participants of this case study were L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their second or third year at university and were hoping to achieve level 6 for their next test. They were asked questions about their WTC/SPCC, pragmatic awareness, understanding understanding of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each involving an imaginary interaction with their co-workers and were asked to select one of the following strategies when making an inquiry. The interviewees were asked to justify their choice. Most of the participants attributed their rational opposition to their personalities. TS for instance stated that she was difficult to talk to and would not inquire about her interlocutor's well-being when they were working at a high rate, even though she thought native Koreans would.
- 이전글Take A Look At The Steve Jobs Of The Replacement Audi Key Industry 24.10.18
- 다음글You'll Never Be Able To Figure Out This Adults ADHD Test's Tricks 24.10.18
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.